Sou Leonardo Ribeiro, advogado e dono de escritório. Sento com você numa sessão de trabalho ao vivo, entro na dor real da sua operação e você sai com um plano de IA priorizado para os próximos 90 dias. I am Leonardo Ribeiro, a practising lawyer and firm owner. I sit with you in a live working session, dig into your operation's real pain, and you leave with a prioritised AI plan for the next 90 days.
€297, pagamento único. Pagou, recebeu o link, agendou direto na minha agenda. £297, one-time payment. Pay, get the link, book straight into my calendar.
Garantia de 7 dias: plano acionável ou reembolso integral.
7-day guarantee: an actionable plan or a full refund.
Poucas janelas por semana: a agenda abre por ordem de pagamento.
A few slots each week: the calendar opens in order of payment.
Sem relatório de 40 páginas que ninguém lê. Você sai com material de execução. No 40-page report nobody reads. You leave with execution material.
Nada abaixo é slide. Tudo está no ar, com cliente pagante, agora. Nothing below is a slide. All of it is live, with paying clients, right now.
Recepção humana em horário comercial. O lead que chegava à noite ou no fim de semana esperava. Ou sumia.Human reception during office hours. A lead arriving at night or on the weekend waited. Or vanished.
Sofia atende, tria e qualifica 24/7, com travas jurídicas em código. Eu recebo o dossiê do caso pronto por e-mail.Sofia answers, triages and qualifies 24/7, with legal guardrails in code. I get the case dossier ready in my inbox.
Zero contratações a mais.Zero extra hires.
Planilha atualizada à mão, uma vez por mês, processo a processo.A spreadsheet updated by hand, once a month, case by case.
44 tribunais varridos em tempo real e atualização automática diária dos processos, direto do meu sistema.44 courts scanned in real time and automatic daily case updates, straight from my own system.
De 1x por mês para todos os dias, sozinho.From once a month to every day, on its own.
Boleto a boleto, cliente a cliente, todo mês, na mão.Invoice by invoice, client by client, every month, by hand.
Dezenas de planos recorrentes emitidos, enviados e conciliados automaticamente, com e-mail de cobrança e baixa de pagamento.Dozens of recurring plans issued, sent and reconciled automatically, including dunning emails and payment matching.
Zero minutos da minha equipe.Zero minutes of my team's time.
É esta operação que eu abro para você por 90 minutos. E é este tipo de antes-e-depois que vamos desenhar para o seu escritório. This is the operation I open up for you for 90 minutes. And this kind of before-and-after is exactly what we'll design for your firm.
Se cada peça fosse contratada à parte, a preço de mercado: If each piece were bought separately, at market rates:
O seu investimento hojeYour investment today
Pagamento único. Sem parcelas, sem call de vendas, sem proposta em PDF. One-time payment. No instalments, no sales call, no PDF proposal.
Consultorias de adoção de IA cobram de €1.500 a €5.000 por um diagnóstico deste nível. Eu não vivo de consultoria, vivo de construir. Esta sessão existe para encurtar o seu caminho, e o preço reflete isso. AI adoption consultancies charge £1,500 to £5,000 for a diagnosis at this level. I don't make a living from consulting, I make a living from building. This session exists to shorten your path, and the price reflects that.
€297 (PT/IE) · £297 (UK) · $297 (US) · C$297 (CA) · A$297 (AU) · S$297 (SG) · NZ$297 (NZ) · Brasil: R$1.497 via Pix ou cartão £297 (UK) · €297 (PT/IE) · $297 (US) · C$297 (CA) · A$297 (AU) · S$297 (SG) · NZ$297 (NZ)
Se eu avaliar que não consigo ajudar o seu caso, digo antes e devolvo o valor. If I don't think I can help your case, I'll tell you upfront and refund you.
Garantia de 7 dias: se você não sair com um diagnóstico claro e um plano que consegue executar, é só me escrever uma linha e devolvo 100% do valor. A gravação fica com você de qualquer forma. O risco é todo meu. Como deve ser. 7-day guarantee: if you don't leave with a clear diagnosis and a plan you can execute, write me one line and I refund 100% of the price. You keep the recording either way. The risk is all mine. As it should be.
Eu construo todos os dias, então abro poucas janelas de consultoria por semana. A agenda preenche por ordem de pagamento. I build every day, so I open only a few consulting slots each week. The calendar fills in order of payment.
Pagar e agendar minha sessão · €297Pay and book my session · £297Pagamento seguro via Stripe · Você escolhe o horário logo após o pagamento Secure payment via Stripe · You pick your time right after payment
Faça a conta: se a sua hora vale €150, bastam duas horas poupadas para a sessão se pagar. O plano é desenhado para devolver isso toda semana. Um ano perdido com a ferramenta errada custa muito mais que €297. Do the math: if your hour is worth £150, two saved hours already pay for the session. The plan is designed to give you that back every week. A year lost on the wrong tools costs far more than £297.
Pagamento único · Garantia de 7 dias · Pagamento seguro via Stripe One-time payment · 7-day guarantee · Secure payment via Stripe
Ficou alguma dúvida antes de fechar? WhatsApp +55 47 98854 2663 ou leonardo@rsabr.adv.br One last question before you decide? WhatsApp +44 7348 950523 or leonardo@rsabr.adv.br